こんにちは。すーさんです。

 昨日「ブータン王国の勉強会がある」とブログに書きながら、ふとその講師は日本語で話すんだろうか・・??通訳を介して話すんだろうか・・??と気になりました。しょうもないことを気にしているようですが、通訳付きで話すって結構難しんです。実はすーさんも一度だけ通訳付きで話したことがありまして・・。
 場所は人民大会堂(どこっ??)。知りませんか〜?中国ですよ。北京。中国の全人代(全国人民代表大会←国会)が行われる日本でいうと国会議事堂と迎賓館を足したような場所なんです。
 国会議員を何期も務めた地元出身のK先生(二年前にお亡くなりになりました)のお供(同年代の先輩7人とすーさん)で中国へ行った時のことです。このK先生は中国と日本がまだ国交を回復していない時から長く日中関係の安定に努めていた方で、「古き友人」を大切する中国の方達に“国賓級”の扱いをされていた方でした。
 そのレセプションパーティでいきなり「人民大会堂」!!日本からの“お客様”として我々が自己紹介とスピーチをすることに・・。すーさんは最年少なので順番は最後。話始めると喋った言葉が北京語に訳されていきます。冗談を言うと中国の方達が「ワッ」と笑ったり・・「おっ通じてるじゃん」って感じでおもしろい。
 そのうち“松岡修造”が顔を出し、日中関係に関して熱弁をふるったところ・・正面にいた通訳(中国人)が今度はアワアワし始めました。よく考えたら、すーさんが「松岡修造化」した時は話に句読点が無いんです(笑)要するに「通訳泣かせ」!!
 せっかくの熱弁を訳せなくてかなり略されましたね・・きっと。

 通訳を介すのって「熱弁系」の人間は結構きついはずなんです。でも、もう一度やってみたい・・・秘かに思ってます・・またアワアワさせてやるっ〜(笑)

本日メーカーより電話がありまして、「レギパン、今日発送できました」とのことでした。明日、こちらに入荷予定です。!!「昨日の電話は何だったの??」みたいなことはあえて思わず、ご予約のみなさまにお渡しできることを喜ぶことにしました。

【↓↓上記商品へのお問い合わせはこちら↓↓↓↓(^o⌒*)/】
Outlook Expressをお使いの場合はこちらをクリック 

 Yさーん!!コメ有難うございます。
「メチャ振り」毎回反応していただけるYさんってすごいです。ドラゴンズネタ、ジュニアさんネタ、ブータンネタ。どれも外さず、パーフェクト!!一行を見逃さない「眼力」に脱帽です。
 合宿・・お気をつけて。

 めーさん!!コメ有難うございます。
ブータン王国に興味ありですか??ぜひIBIへ・・。
「幸せを求める」って万国共通ですよね。そう思います。「不幸になりたい」なんて思っている人はいないはずです。ブータン王国が注目されるのは国が「国民の幸せ」を軸にした政策を行い、95%の国民が「自分は幸せ」と答えているところにあります。日本が失いかけているものがそこにはあります。

「MORE PRICE DOWN〜!!」ぜひ、お越しくださいね〜!!

Leave a Reply

メールアドレスが公開されることはありません。

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください